DICTIONARY / 英ナビ!辞書

英和・和英 DICTIONARY
マイ単語帳

catch マイ単語帳に追加

catch

  • 三人称単数現在形catches 
  • 過去形caught /kɔt/
  • 過去分詞形caught /kɔt/
  • 現在分詞形catching 

つかまえるつかむ捕える命中する

S catch O〗 [主語]が[目的語]を捕える

  • Tom caught a big fish.
  • トム大きな魚を捕まえた
  • The police have caught him.
  • 警察は彼を捕まえた
  • I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
  • 犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた
  • They caught foxes with traps.
  • 彼らはわなでキツネを捕まえた

S catch O by 〜〗 [主語]が[目的語]の〜をつかむ

  • Someone caught me by the arm.
  • 誰かが私の腕をつかまえた
  • He caught me by the neck.
  • 彼は私の首筋をつかんだ
  • The boy caught the cat by the tail.
  • その子は猫のしっぽを掴まえた

ひっかかるひっかけるとめる

S catch〗 [主語]がひっかかる

  • The lock doesn't catch.
  • 鍵がかからない

S catch Oin 〜》〗 [主語]が[目的語]をひっかける〜に

  • The balloon was caught in the tree.
  • 風船が木に引っかかっている
  • I was caught in traffic.
  • 渋滞にひっかかった

S catch Oon 〜》〗 [主語]が[目的語]をひっかける〜に

  • I caught my sweater on that nail.
  • セーターをあの釘にひっかけた

捉える理解する知覚する見つける

S catch O〗 [主語]が[目的語]を捉える

  • I didn't catch your last name.
  • あなたの姓が聞き取れませんでした
  • I caught sight of her figure in the distance.
  • 私は遠くに彼女の姿を見つけた
  • Have I caught you at a bad time?
  • 都合の悪いところを見てしまったかな
  • He was caught in the act of pickpocketing.
  • 彼はすりの現行犯でつかまった

S catch O doing〗 [主語]が[目的語]の〜するところを見つける

  • I caught the man stealing the money.
  • 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた

S catch wh節〗 [主語]が〜ことを捉える

  • I didn't catch what he said.
  • 私は彼の言ったことがわからなかった

関心をひきつける惹きつける

S catch O〗 [主語]が[目的語]をひきつける

  • She caught my eye.
  • 彼女は僕の目を引いた

間に合う追いつく

S catch O〗 [主語]が[目的語]に間に合う

  • If you run fast, you can catch the train.
  • 急いではしれば、列車に間に合います

(災いに)襲われる感染する

S catch O〗 [主語]が[目的語]に感染する

  • I catch a cold every year.
  • 私は毎年風邪をひきます。

S catch O〗 [主語]が[目的語]を襲う

  • The rain caught me by surprise.
  • 雨が襲ってきて驚いてしまった。

火がつく

S catch fire〗 [主語]に火がつく

  • The curtain caught fire.
  • カーテンに火がついた
  • A wooden building can easily catch fire.
  • 木造家屋は簡単に燃える
 
  • 複数形catches 

捕球キャッチボール

catch〗 

  • Let's play catch.
  • キャッチボールをしよう。
  • The center fielder made a firm catch for the winning out.
  • センターの選手はウイニングボールをガッチリとった

WordNet

catch

動詞

  1. 発見する 見付ける

    discover or come upon accidentally, suddenly, or unexpectedly; catch somebody doing something or in a certain state.

    偶然に、突然、または不意に発見するか、やって来る。何かをしている、または特定の状態である誰かを捕える。

    • She caught her son eating candy
    • 彼女は、彼女の息子がキャンディを食べているのを見つけた
    • She was caught shoplifting
    • 彼女は、万引きしているのを捕らえられた
  2. 聞き取る

    perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily.

    すぐに、突然、またはちょっとの間、感覚で見抜く。

    • I caught the aroma of coffee
    • 私は、コーヒーの香りを嗅いだ
    • He caught the allusion in her glance
    • 彼は、彼女の一瞥におけるほのめかしを理解した
    • ears open to catch every sound
    • あらゆる音を捕まえるために耳をすます
    • Catch a glimpse
    • 一瞥を捕らえる
    言い換え
  3. 命中する

    reach with a blow or hit in a particular spot.

    ある場所へ殴ること、打撃で届く。

    • the rock caught her in the back of the head
    • 岩が彼女の後頭部に当たった
    • The punch caught him in the stomach
    • パンチは彼の胃を捕らえた
    言い換え
    get
  4. 掴む キャッチする つかみ取る

    take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of.

    動きを捕まえ、抑制し、止めるようにしっかりと押さえる。

    • Catch the ball!
    • ボールを捕らえてください!
    言い換え
  5. 捕らえる 取り押さえる

    succeed in catching or seizing, especially after a chase.

    追跡した後に捕獲または捕まえることに成功する。

    • Did you catch the thief?
    • あなたは泥棒を捕えましたか?
    言い換え
  6. 掛かる 引っ掛ける 掛る

    to hook or entangle.

    つるす、またはからませる。

    • One foot caught in the stirrup
    • あぶみに1フィート引っかかった
    言い換え
  7. 引きつける

    attract and fix.

    引き寄せて、固定する。

    • His look caught her
    • 彼の概観は、彼女を捕えた
    • She caught his eye
    • 彼女は、彼の目を引いた
    • Catch the attention of the waiter
    • ウェイターの注意をひいてください
    言い換え
  8. 捕らえる

    capture as if by hunting, snaring, or trapping.

    まるで狩りをすること、わなで捕らえるように、あるいは罠にかけるかのように、捕える。

    • I caught a rabbit in the trap today
    • 私は今日罠でウサギをとらえた
    言い換え
  9. 間に合う 間にあう まに合う

    reach in time.

    時間内に達する。

    • I have to catch a train at 7 o'clock
    • 私は7時の列車に間に合わなければならない
  10. 取る

    get or regain something necessary, usually quickly or briefly.

    必要な何かを得るまたは取り戻す、通常、速くまたは、つかの間。

    • Catch some sleep
    • いくらか眠る
    • catch one's breath
    • 小休止を取る
  11. 追い付く 追い着く 追付く

    catch up with and possibly overtake.

    追いつき、可能であるなら追い抜く。

    • The Rolls Royce caught us near the exit ramp
    • ロールスロイスは出口ランプ付近で私たちに追いついた
    言い換え
  12. うたれるまたは影響される

    be struck or affected by.

    うたれるまたは影響される。

    • catch fire
    • 火が点く
    • catch the mood
    • 気分をつかむ
  13. 行動している間、自制する

    check oneself during an action.

    行動している間、自制する。

    • She managed to catch herself before telling her boss what was on her mind
    • 彼女は、何を思っているのかを上司に言う前に、何とか自制しようとした
  14. 聞きつける

    hear, usually without the knowledge of the speakers.

    通常、話し手に知られずに聞く。

    言い換え
  15. 観る 見る 観覧する

    see or watch.

    見るか、じっと見る。

    • Catch a show on Broadway
    • ブロードウェーでショーを見てください
    言い換え
  16. 偶然、あるいは突然捕らえられる、わなにかけられる、または巻き込まれる原因となる

    cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled.

    偶然、あるいは突然捕らえられる、わなにかけられる、または巻き込まれる原因となる。

    • I caught the hem of my dress in the brambles
    • 私は、イバラに服の縁を引っ掛けた
  17. 揚げ足をとる あら捜しする

    detect a blunder or misstep.

    失敗か過失を検知する。

    言い換え
  18. 捉える 把握する 掴む

    grasp with the mind or develop an understanding of.

    心で理解する、理解を深める。

    • did you catch that allusion?
    • あのさりげない言及を理解できましたか
    • We caught something of his theory in the lecture
    • 私達は講義において彼の理論の何かをつかんだ
    • don't catch your meaning
    • あなたの言う意味を理解していない
    言い換え
    get
  19. 罹患する

    contract.

    罹患する。

    • did you catch a cold?
    • あなたは風邪をひきましたか?
  20. 燃焼し始める

    start burning.

    燃焼し始める。

    • The fire caught
    • 火事を見つけた
  21. 聴力によって知覚する

    perceive by hearing.

    聴力によって知覚する。

    • I didn't catch your name
    • あなたの名前が分からない
    言い換え
    get
  22. 受け取りに苦しむ

    suffer from the receipt of.

    受け取りに苦しむ。

    • She will catch hell for this behavior!
    • 彼女はこの振る舞いのためにひどく叱られるでしょう!
    言い換え
    get
  23. 捉える 掴む 魅了する

    attract; cause to be enamored.

    引き付ける。夢中の理由。

  24. とらえて、正確に再現する

    apprehend and reproduce accurately.

    とらえて、正確に再現する。

    • She really caught the spirit of the place in her drawings
    • 彼女は彼女の絵の中にその場所の本質をしっかり捉えた
    言い換え
    get
  25. 手に入れて保有する

    take in and retain.

    手に入れて保有する。

    • We have a big barrel to catch the rainwater
    • 我々には雨水を蓄えるための大きい樽がある
  26. 広がるかあるいは通信される

    spread or be communicated.

    広がるかあるいは通信される。

    • The fashion did not catch
    • 流行に追いついていなかった
  27. 受ける 取る

    be the catcher.

    キャッチャーである。

    • Who is catching?
    • 誰がつかんでいますか?
  28. 気付く

    become aware of.

    気付く。

    • he caught her staring out the window
    • 彼は、彼女が窓の外を見つめているのを見た
  29. 遅らせる、または引き止める

    delay or hold up; prevent from proceeding on schedule or as planned.

    遅らせる、または引き止める。予定通りに、または計画通りに進行するのを阻む。

    • I was caught in traffic and missed the meeting
    • 私は交通渋滞に巻き込まれ、会議を欠席した

名詞

  1. 仕掛け 仕掛 ギミック

    a drawback or difficulty that is not readily evident.

    簡単にははっきり分からない難点や難事。

    • it sounds good but what's the catch?
    • よく聞こえるが狙いは何か
    言い換え
  2. 漁獲

    the quantity that was caught.

    獲った量。

    • the catch was only 10 fish
    • 漁獲高はたった魚10匹だった
    言い換え
  3. 良い結婚相手

    a person regarded as a good matrimonial prospect.

    よい結婚相手と見なされる人。

    言い換え
  4. 捉えられた何か(特に捉える価値がないもの)

    anything that is caught (especially if it is worth catching).

    捉えられた何か(特に捉える価値がないもの)。

    • he shared his catch with the others
    • 彼は彼の獲物をほかの人と分けた
  5. 声のとぎれまたは停止(通常強い感情の信号)

    a break or check in the voice (usually a sign of strong emotion).

    声のとぎれまたは停止(通常強い感情の信号)。

  6. 止め

    a restraint that checks the motion of something.

    動きを止める制約。

    言い換え
  7. ドアや窓を閉めたり鍵をかけたりする絞め具

    a fastener that fastens or locks a door or window.

    ドアや窓を閉めたり鍵をかけたりする絞め具。

  8. キャッチ

    a cooperative game in which a ball is passed back and forth.

    ボールを前後にパスする、協力して行うゲーム。

    • he played catch with his son in the backyard
    • 彼は裏庭で息子とキャッチボールをした
  9. キャッチ とらえること 鷲掴み

    the act of catching an object with the hands.

    手で物をつかむ行為。

    • Mays made the catch with his back to the plate
    • メイズは本塁に背を向けてキャッチした
    言い換え
  10. 逮捕

    the act of apprehending (especially apprehending a criminal).

    逮捕する(特に犯罪者を逮捕する)行為。

英ナビ!会員登録されていない方

SIGN IN 新規会員登録(無料)

MY NOTEBOOK

マイ単語帳へ

HISTORY / 最近見た単語

履歴を消す

INDEX / 英ナビ!辞書 索引