DICTIONARY / 英ナビ!辞書

英和・和英 DICTIONARY
マイ単語帳

touch マイ単語帳に追加

touch

  • 三人称単数現在形touchs 
  • 過去形touched 
  • 過去分詞形touched 
  • 現在分詞形touching 

触れる触る,接する

S touch O〗 [主語]が[目的語]に触れる

  • He never touched wine.
  • 彼は絶対ワインには手をつけなかった。

S touch Owith 〜》〗 [主語]が[目的語]に触れる〜で

  • He touched the water with his foot.
  • 彼は足で水に触れてみた

S touch Oon 〜》〗 [主語]が[目的語]に触れる〜に

  • He touched her on the shoulder.
  • 彼は彼女の肩に手を触れた

(暗に)言及する

S touch on〜〗 [主語]が〜に言及する

  • During the press conference, the President touched on foreign relations.
  • 記者会見の際、大統領は外交関係に軽く触れた

届く匹敵する

S touch O〗 [主語]が[目的語]に匹敵する

  • The huge building seemed to touch the sky.
  • その巨大なビルは空に届くように思えた。

関わる

S touch O〗 [主語]が[目的語]に関わる

  • The matter touches your interest.
  • この件は君の利害に関わることだ

感動させる

S touch O〗 [主語]が[目的語]を感動させる

  • Her story touched my heart.
  • 彼女の話は私を感動させた
  • My heart was touched by his story.
  • 彼の話で僕は感動した

(悪い)影響を与える作用する

S touch O〗 [主語]が[目的語]に影響を与える

  • Frost touched the flower.
  • 霜が花をいためた
 
  • 複数形touches 

触ること接触

touch〗 

  • One touch of nature makes the whole world kin.
  • 少し自然に触れることで、世界全体が身近なものになります。
  • The box is empty. But give it a touch.
  • 箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。

触覚皮膚感覚

touch〗 

  • The five human senses are sight, hearing, smell, taste and touch.
  • 人の五感は視覚、聴覚、嗅覚、味覚、触覚である。

感触肌触り,風合い

touch〗 

  • This cloth is agreeable to the touch.
  • この布は肌触りが良い。
  • This towel is harsh to the touch.
  • このタオルは手ざわりが悪い。

(絵などの)特徴感じ,作風;手際腕前

WordNet

touch

動詞

  1. 触れる タッチする

    make physical contact with, come in contact with.

    と身体的に接触する、と接触する。

    • Touch the stone for good luck
    • 幸運を願ってその石に触ってください
    • She never touched her husband
    • 彼女は夫に決して触れなかった
  2. 触れる

    perceive via the tactile sense.

    触覚によって気付く。

    • Helen Keller felt the physical world by touching people and objects around her
    • ヘレン・ケラーは、彼女の周りの人々やものに触れることで、物理的な世界を感じた
  3. 感動させる

    affect emotionally.

    感情的に影響を与える。

    • I was touched by your kind letter of sympathy
    • あなたの丁重なお悔やみによって私は心を打たた
    言い換え
  4. 関わる 関係する 関連する

    be relevant to.

    関連している。

  5. 触れ合う

    be in direct physical contact with; make contact.

    直接の物理的接触がある。接触する。

    • The two buildings touch
    • 2つのビルが接触している
    • Their hands touched
    • 彼らの手が触れた
    言い換え
  6. 及ぼす 影響する 触る

    have an effect upon.

    影響を及ぼす。

  7. 関係する

    deal with; usually used with a form of negation.

    関係する。

    • I wouldn't touch her with a ten foot pole
    • 私は、彼女の10フィート範囲内には近づけない
    • The local Mafia won't touch gambling
    • ローカルのマフィアはギャンブルに関わらない
  8. 触れる 接する 当てる

    cause to be in brief contact with.

    つかの間の接触を引き起こす。

    • He touched his toes to the horse's flanks
    • 彼は馬の側面に足指で触れた
  9. 届く

    to extend as far as.

    そこまで伸びる。

    • Can he reach? The chair must not touch the wall
    • 彼は届きますか?いすは壁に触れてはいけませんよ
    言い換え
  10. 肩を並べる

    be equal to in quality or ability.

    質または能力が等しい。

    • Your performance doesn't even touch that of your colleagues
    • あなたのパフォーマンスは、あなたの同僚のそれにさえ届かない
    言い換え
  11. 弄る 弄う

    tamper with.

    手を付ける。

    • Don't touch my CDs!
    • 私のCDに触れないでください!
    言い換え
  12. 暗示する 仄めかす 諷示する

    make a more or less disguised reference to.

    程度の差はあるが偽りの参照をする。

    言い換え
  13. 把握する

    comprehend.

    把握する。

    • He could not touch the meaning of the poem
    • 彼は詩の意味に触れることができなかった
  14. 摂取する

    consume.

    摂取する。

    • She didn't touch her food all night
    • 彼女は一晩中食糧に手をつけなかった
    言い換え
  15. 染める

    color lightly.

    明るく染める。

    言い換え

名詞

  1. 接触

    the event of something coming in contact with the body.

    何かが体と接触する出来事。

    • he longed for the touch of her hand
    • 彼は彼女の手の感触を懐かしく思った
    • the cooling touch of the night air
    • 夜風の涼しい感触
    言い換え
  2. 触覚

    the faculty by which external objects or forces are perceived through contact with the body (especially the hands).

    外の物体または力が体との接触を通じて知覚される能力(特に手)。

    • only sight and touch enable us to locate objects in the space around us
    • 視覚と触覚によってのみ、私たちは、周りにある物を位置づけることができる
  3. 感じ 様子

    a suggestion of some quality.

    ある資質を示唆するもの。

    • there was a touch of sarcasm in his tone
    • 彼の口調にはちょっとした皮肉が込められていた
    言い換え
  4. 特徴 タッチ 特質

    a distinguishing style.

    他のものとはっきり区別できる様式。

    • this room needs a woman's touch
    • この部屋は、女性的な雰囲気が必要である
    言い換え
  5. 接触

    the act of putting two things together with no space between them.

    2つの間に空間を置かずに一緒にそれらを置く行為。

    • at his touch the room filled with lights
    • 彼が触れると、部屋は明かりで満たされた
    言い換え
  6. 一点 少量 微量

    a slight but appreciable amount.

    わずかであるけれどもはっきりわかる量。

    • this dish could use a touch of garlic
    • この料理にはニンニクの味がちょっぴり使えた
  7. 連絡

    a communicative interaction.

    コミュニケーションの相互作用。

    • he got in touch with his colleagues
    • 彼は同僚と連絡を取った
    言い換え
  8. 病気の軽い発作

    a slight attack of illness.

    病気の軽い発作。

    • he has a touch of rheumatism
    • 彼はリュウマチの気がある
    言い換え
  9. 金銭をもらおうとする行為(ギフトあるいは借金として)

    the act of soliciting money (as a gift or loan).

    金銭をもらおうとする行為(ギフトあるいは借金として)。

    • he watched the beggar trying to make a touch
    • 彼は、乞食が金をせびろうとしているのを見た
  10. 触感

    the sensation produced by pressure receptors in the skin.

    皮膚の圧力受容体によって起こされる感覚。

    • she likes the touch of silk on her skin
    • 彼女は絹の触感が好きだった
  11. 物事を扱う手際

    deftness in handling matters.

    物事を扱う手際。

    • he has a master's touch
    • 彼は一流の腕前を持っている
  12. タッチ

    the feel of mechanical action.

    機械的な動きの感触。

    • this piano has a wonderful touch
    • このピアノのタッチは素晴らしい

英ナビ!会員登録されていない方

SIGN IN 新規会員登録(無料)

MY NOTEBOOK

マイ単語帳へ

HISTORY / 最近見た単語

履歴を消す

INDEX / 英ナビ!辞書 索引