DICTIONARY / 英ナビ!辞書

英和・和英 DICTIONARY
マイ単語帳

work マイ単語帳に追加

work

  • 三人称単数現在形works 
  • 過去形worked 
  • 過去分詞形worked 
  • 現在分詞形working 

働く勤める;働かせる使役する

S work〗 [主語]が働く

  • Tom works hard.
  • トムはよく働く
  • My brother works in a bank.
  • 私の兄弟は銀行で働いている

加工する耕す,練る;醗酵する

S work O〗 [主語]が[目的語]を加工する

  • I'm not working your land.
  • 私はあなたの土地を耕す予定はありません。

S work Ointo 〜》〗 [主語]が[目的語]を加工する〜に

  • Tom worked the clay into a vase.
  • トムは粘土で花瓶を作った

行く突き進む;取り組む取りかかる

S work on 〜〗 [主語]が〜に取り組む

  • He is working on the new plan.
  • 彼は新しい計画に取り組んでいる

S work O〗 [主語]が[目的語]を突き進む

  • I worked my way through college.
  • 私は苦学して大学を卒業した

解決する解く

S work O out〗 [主語]が[目的語]を解決する

  • I'm trying to work out this problem.
  • 私はこの問題を解こうとしているところだ。

操作する動かす;利用する悪用する

S work O〗 [主語]が[目的語]を操作する

  • She cannot work this machine.
  • 彼女はこの機械を動かせない。

機能する利く効く;もたらす

S work〗 [主語]が機能する

  • The light doesn't work.
  • 電気がつきません。
  • This engine works well.
  • このエンジンは調子よく動く
  • That medicine worked well for me.
  • その薬はよく効いた
  • Do you think it will work?
  • 上手くいくと思いますか。

S work O〗 [主語]が[目的語]をもたらす

  • The change of air worked wonders for her.
  • 転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
  • Christ is believed to have worked many miracles.
  • キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。

影響を与える働きかける

S work on 〜〗 [主語]が〜に働きかける

  • He must be worked upon so that his feeling may be made to change.
  • 彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
 
  • 複数形works 

仕事作業勉強研究

work〗 

  • We have almost finished our work.
  • 仕事をほとんど終えた。
  • She was busy with household work.
  • 彼女は家事で忙しかった。

働き口

work〗 

  • My husband is out of work and looking for a job.
  • 夫は失業中で職を探しています。
  • I'm looking for some regular work.
  • 定職を探している。

職場作業場

work〗 

  • Tom had a rough day at work.
  • トムは職場で大変な一日を過ごした。
  • I live an hour away from work.
  • 私は職場から1時間の所に住んでいる。

作品著作

work〗 

  • Her garden is a work of art.
  • 彼女の庭は芸術作品です。
  • He finished his work without sleep or rest.
  • 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
  • This design resembles his earlier work.
  • このデザインは彼の初期の作品と類似している。
  • The painting is the work of a Dutch master.
  • その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
  • I have the complete works of Shakespeare.
  • 私はシェークスピア全集を持っている。
  • Can computers actually translate literary works?
  • 本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。
  • His latest works are on temporary display.
  • 彼の最新作が一時的に展示されている。

成績業績

work〗 

  • My work at school was well above average.
  • 私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
  • His work merits the highest praise.
  • 彼の業績は最高の賞賛に値する。

WordNet

work

動詞

  1. 働く

    exert oneself by doing mental or physical work for a purpose or out of necessity.

    目的のためにまたは必要に迫られて、精神的、物理的な行動をすることによって尽力する。

    • I will work hard to improve my grades
    • 私の成績を向上させるために一生懸命勉強する
    • she worked hard for better living conditions for the poor
    • 彼女は貧者のためのより良い生活環境のために一生懸命働く
  2. 働く 勤める

    be employed.

    雇われる。

    • Is your husband working again?
    • あなたの夫はまた働いていますか?
    • My wife never worked
    • 私の妻は決して働かなかった
    • Do you want to work after the age of 60?
    • あなたは60歳を過ぎても働きたいですか?
    • She never did any work because she inherited a lot of money
    • 多くのお金を相続したので、彼女はどんな仕事も決してしなかった
    • She works as a waitress to put herself through college
    • 彼女は、彼女自身が大学を卒業するためにウェートレスとして働いている
    言い換え
  3. 利く 効く 機能する

    have an effect or outcome; often the one desired or expected.

    効果か結果を持つ。しばしば望まれているか、または予想されたもの。

    • The voting process doesn't work as well as people thought
    • 投票処理は人々が思ったほどよく利かない
    • How does your idea work in practice?
    • あなたの考えは実際にはどのようにうまくいきますか?
    • This method doesn't work
    • この方法はうまくいかない
    • The medicine works only if you take it with a lot of water
    • たくさんの水と一緒に飲むことで、その薬の効き目がある
    言い換え
    act
  4. 機能する 働く 動く

    perform as expected when applied.

    適用される際に、予想通りに実行する。

    • This old radio doesn't work anymore
    • この古いラジオは、もう動かない
    言い換え
  5. 加工する

    shape, form, or improve a material.

    素材を成形する、形づくる、または改良する。

    • work stone into tools
    • 石を工具に加工する
    • work the metal
    • 金属を加工する
    言い換え
  6. 訓練する トレーニングする

    give a workout to.

    練習を課す。

    • My personal trainer works me hard
    • 渡しの専属教官はきつく指導する
    • work one's muscles
    • 筋肉を働かせなさい
    言い換え
  7. 行く

    proceed along a path.

    経路に沿って進行する。

    • work one's way through the crowd
    • 群衆を押し分けて進む
    言い換え
  8. ある一定の場所、領域、または専門で作業する

    operate in a certain place, area, or specialty.

    ある一定の場所、領域、または専門で作業する。

    • She works the night clubs
    • 彼女はナイトクラブで働く
    • The salesman works the Midwest
    • セールスマンは中西部を担当している
    • This artist works mostly in acrylics
    • この芸術家はほとんどアクリル製品を用いている
  9. 行く

    proceed towards a goal or along a path or through an activity.

    目的に向かって、道沿いにまたは行動を通じて前進する。

    • work your way through every problem or task
    • あらゆる問題または課題を順番に処理する
    • She was working on her second martini when the guests arrived
    • 客が到着したとき、彼女は2杯目のマティーニに取り掛かっていた
    • Start from the bottom and work towards the top
    • 底辺から始めて、トップの座を目指して努力する
  10. 動揺したやり方で移動する

    move in an agitated manner.

    動揺したやり方で移動する。

    • His fingers worked with tension
    • 彼の指は、緊張で動かされた
  11. もたらす

    cause to happen or to occur as a consequence.

    起こすまたは結果的に起きるようにする。

    • I can not work a miracle
    • 私は奇跡をもたらすことは出来ない
    言い換え
  12. 働かせる 使役する 働かす

    cause to work.

    働く動機。

    • he is working his servants hard
    • 彼は使用人を熱心に働かせている
    言い換え
  13. 耕す 中耕する

    prepare for crops.

    作物の準備をする。

    • Work the soil
    • 土地を耕す
    言い換え
  14. 加工する

    behave in a certain way when handled.

    取り扱われるとき、特定の方法で作用する。

    • This dough does not work easily
    • この生地は、簡単に作用しない
    • The soft metal works well
    • 軟質金属は、よく加工できる
  15. 影響を与える 働きかける

    have and exert influence or effect.

    影響または効果を与えるまたは持つ。

    • The artist's work influenced the young painter
    • その芸術家の作品は若い画家に影響を与えた
    • She worked on her friends to support the political candidate
    • 政治的候補者を助けるように彼女はその友達に働きかけた
    言い換え
  16. それにおいて、あるいはそれを通じて動かす

    operate in or through.

    それにおいて、あるいはそれを通じて動かす。

    • Work the phones
    • 電話を使う
  17. 作動させる、または機能させる

    cause to operate or function.

    作動させる、または機能させる。

    • This pilot works the controls
    • このパイロットは制御をつかさどる
    • Can you work an electric drill?
    • 電気ドリルを扱えるか
  18. 奮い立たせるまたは興奮させる

    provoke or excite.

    奮い立たせるまたは興奮させる。

    • The rock musician worked the crowd of young girls into a frenzy
    • ロックミュージシャンは大勢の少女を興奮状態に導いた
  19. 影響を与えるために通常満足させ、魅了する

    gratify and charm, usually in order to influence.

    影響を与えるために通常満足させ、魅了する。

    • the political candidate worked the crowds
    • 政治家候補は群集を働かせた
  20. 形成する

    make something, usually for a specific function.

    通常特定の機能のために、何かを作る。

    • Work the metal into a sword
    • 刀に金属を入れてください
    言い換え
  21. に入る、またはに移行する

    move into or onto.

    に入る、またはに移行する。

    • work the raisins into the dough
    • パン生地にレーズンを入れる
    • the student worked a few jokes into his presentation
    • 学生はいくつかの冗談を彼のプレゼンテーションに組み入れた
    • work the body onto the flatbed truck
    • 平床トラックの上へ死体を置く
  22. 煉る

    make uniform.

    均一にする。

    • work the clay until it is soft
    • 柔らかくなるまで粘土を練る
    言い換え
  23. 利用する 悪用する 利する

    use or manipulate to one's advantage.

    人の利益のために使用または操縦する。

    • She knows how to work the system
    • 彼女はシステムの扱い方を知っている
    • he works his parents for sympathy
    • 彼は両親の同情を利用する
    言い換え
  24. 解決する 解き明かす 解答する

    find the solution to (a problem or question) or understand the meaning of.

    (問題または質問の)解決策を見つける、または、意味を理解する。

    • this unpleasant situation isn't going to work itself out
    • この不快な状況は、何とかなりそうにない
    • He could not work the math problem
    • 彼は数学問題を解くことができなかった
  25. 醗酵する

    cause to undergo fermentation.

    発酵をするようにさせる。

    • The vintner worked the wine in big oak vats
    • ワイン醸造業者は大きいオーク材の大きなタンクの中でワインを醗酵させる
    言い換え
  26. 回る 回す 折れる

    go sour or spoil.

    酸っぱくなるまたはダメになる。

    • The wine worked
    • ワインは熟成した
    言い換え
  27. 繰り返された動きで特定の状態にたどり着く

    arrive at a certain condition through repeated motion.

    繰り返された動きで特定の状態にたどり着く。

    • The stitches of the hem worked loose after she wore the skirt many times
    • 彼女が何回もそのスカートをはいた後に、スカートの裾の縫い目がほつれた

名詞

  1. 作業 仕事

    activity directed toward making or doing something.

    何かを作ったり何かをする活動。

    • she checked several points needing further work
    • 彼女はそれ以上の仕事で必要とする複数のポイントを点検した
  2. 作品

    a product produced or accomplished through the effort or activity or agency of a person or thing.

    人や物の努力、活動、作用によって生産された、あるいは仕上げられた物。

    • it is not regarded as one of his more memorable works
    • それは彼のより重大な仕事の1つとみなされない
    • the symphony was hailed as an ingenious work
    • シンフォニーは独創的な作品として認められた
    • he was indebted to the pioneering work of John Dewey
    • 彼はジョン・デューイの先駆け的な活動に恩恵を受けた
    • the work of an active imagination
    • 能動的な想像力の仕事
    • erosion is the work of wind or water over time
    • 浸食は風または水の長時間のはたらきである
    言い換え
  3. 仕事 労働

    the occupation for which you are paid.

    報酬をもらっている仕事。

    • a lot of people are out of work
    • 多くの人々が失業している
    言い換え
  4. 勉強

    applying the mind to learning and understanding a subject (especially by reading).

    ある問題を(特に読書によって)学び理解するために頭を使うこと。

    • mastering a second language requires a lot of work
    • 第二外国語をマスターするためには一生懸命勉強しなければならない
    言い換え
  5. 仕事

    (physics) a manifestation of energy; the transfer of energy from one physical system to another expressed as the product of a force and the distance through which it moves a body in the direction of that force.

    エネルギーの表示。それがその力の向きに体を動かす、力と距離の生産として表現される一つの物理系から別のものへのエネルギー移動。

    • work equals force times distance
    • 力かける距離は仕事量である
  6. 職場

    a place where work is done.

    仕事がなされる場所。

    • he arrived at work early today
    • 彼は今日は職場に早く着いた
    言い換え
  7. 作品 作業

    the total output of a writer or artist (or a substantial part of it).

    1人の作家あるいは芸術家の全作品(もしくは本質的な部分)。

    • Picasso's work can be divided into periods
    • ピカソの仕事は期間に分けられえる
    言い換え

英ナビ!会員登録されていない方

SIGN IN 新規会員登録(無料)

MY NOTEBOOK

マイ単語帳へ

HISTORY / 最近見た単語

履歴を消す

INDEX / 英ナビ!辞書 索引