DICTIONARY / 英ナビ!辞書

英和・和英 DICTIONARY
マイ単語帳

pluck マイ単語帳に追加

pluck

  • 三人称単数現在形plucks 
  • 過去形plucked 
  • 過去分詞形plucked 
  • 現在分詞形plucking 

引き抜くギュッと引く,引っ張る;引っ張り出す(果実などを)もぎ取る(花を)摘む

S pluck O〗 [主語]が[目的語]を引き抜く

  • She plucked her eyebrows with tweezers.
  • 彼女は毛抜きを使って眉毛を抜いた

S pluck Ofrom 〜》〗 [主語]が[目的語]を引っ張り出す〜から

  • The boy plucked a camera from his bag.
  • その男の子はかばんからカメラを引っ張り出した

S pluck Ofrom 〜》〗 [主語]が[目的語]をもぎ取る〜から

  • He plucked a persimmon from the tree.
  • 彼は柿を1つ木からもぎ取った

(鳥の)羽をむしる

S pluck O〗 [主語]が[目的語]の羽をむしる

  • The hunter plucked the duck clean.
  • 猟師はカモの羽をきれいにむしった

救い出す救出する;抜てきする

S pluck Ofrom 〜》〗 [主語]が[目的語]を救い出す〜から

  • Neighbors plucked the old lady from the rubble.
  • 近所の人たちがそのおばあさんをがれきから救出した

S pluck Ofrom 〜》《to 〜》〗 [主語]が[目的語]を救い出す〜から》《〜へ

  • Passengers were plucked to safety from the stranded ship.
  • 乗客は座礁した船から安全な場所へと救い出された

S pluck Ofrom 〜》〗 [主語]が[目的語]を抜てきする〜から

  • The dancer was plucked from obscurity by a famous choreographer.
  • そのダンサーはある有名な振付師によって無名なところから抜てきされた

(楽器の弦を)かき鳴らす弾く

S pluck at 〜〗 [主語]が〜をかき鳴らす

  • His mother is plucking at the strings of a harp.
  • 彼の母親はハープの弦をつま弾いている

S pluck O〗 [主語]が[目的語]をかき鳴らす

  • The teacher explained how to pluck the strings of a contrabass.
  • 先生はコントラバスの弦の弾き方を説明した。

WordNet

pluck

動詞

  1. 引き出す 引っ張る 引き抜く

    pull or pull out sharply.

    激しく引くか、引き抜く。

    • pluck the flowers off the bush
    • 花を茂みから摘む
    言い換え
  2. 活発で特に秘密の行動で何かを売却し、またはどこからか何かを獲得する

    sell something to or obtain something from by energetic and especially underhanded activity.

    活発で特に秘密の行動で何かを売却し、またはどこからか何かを獲得する。

    言い換え
  3. ぼる

    rip off; ask an unreasonable price.

    はぎ取る。不当値段を要求する。

  4. 軽く引く、だが鋭く引っ張る動作と共に

    pull lightly but sharply with a plucking motion.

    軽く引く、だが鋭く引っ張る動作と共に。

    • he plucked the strings of his mandolin
    • 彼は自分のマンドリンの弦をつま弾いた
    言い換え
  5. 羽の帯

    strip of feathers.

    羽の帯。

    • pluck the capon
    • 食用雄鶏の羽をむしってください
  6. 取る 採る もぐ

    look for and gather.

    探して集める。

    言い換え

名詞

  1. 勇気 度胸 胆力

    the trait of showing courage and determination in spite of possible loss or injury.

    損失や損害の可能性があるにもかかわらず、勇気や決意を示す特性。

    言い換え
  2. 張ったコードを引っ張ったり離したりする行為

    the act of pulling and releasing a taut cord.

    張ったコードを引っ張ったり離したりする行為。

英ナビ!会員登録されていない方

SIGN IN 新規会員登録(無料)

MY NOTEBOOK

マイ単語帳へ

HISTORY / 最近見た単語

履歴を消す

INDEX / 英ナビ!辞書 索引