英検対策講座【3級】大問3: 長文の内容一致選択問題

本多 敏幸(ほんだ・としゆき)

解答・解説ページ

英検対策講座【3級】

 

Answers ~解答・解説~

 

次のEメール文の内容に関して、(1)から(3)までの質問に対する答えとして最も適切なものを1, 2, 3, 4の中から一つ選びなさい。

[英検 2021年度 第3回検定問題より]

 

 

From: Sandra Noble
To: Smithville Garden Center
Date: March 25
Subject: Flowers


Hello,
My name is Sandra Noble. My friend said your garden center is the best, but it's far from my house. I want to ask you for some advice, and maybe I'll visit your garden center next week. My husband and I bought a house in Smithville in January. This spring, we want to plant some flowers in front of our house. I don't have much time for gardening every year, so I want flowers that live longer than one or two years. What kind of flowers would be good?
Sincerely,
Sandra Noble

 

From: Smithville Garden Center
To: Sandra Noble
Date: March 25
Subject: My advice


Dear Ms. Noble,
Thanks for your e-mail. Flowers that live longer than two years are called perennials. We have lots of perennials at Smithville Garden Center. Many of them are easy to take care of, but different flowers need different things. Some flowers need lots of sun, but others don't. Some flowers even like dry soil.* You said you wanted to put the flowers in front of your house. How many hours of sunshine* does that area get? Is the soil dry? What colors do you like? I'll be at the center every day next week from eight until noon.
Best wishes,
Gary Logan
Manager, Smithville Garden Center

 

From: Sandra Noble
To: Smithville Garden Center
Date: March 26
Subject: Thank you


Hello Mr. Logan,
My front yard has some big trees, so it doesn't get much sun in summer. The soil is a little wet. I'd like to have some pink or blue flowers. I'll come and visit your garden center and speak to you next Wednesday.
Sincerely,
Sandra Noble

*soil: 土
*sunshine: 日光

 

 

【 訳 】

 

差出人:サンドラ・ノーブル
宛先:スミスヴィル・ガーデン・センター
日付:3月25日
件名:花


こんにちは、
私の名前はサンドラ・ノーブルです。あなたがたのガーデン・センターが最も素晴らしいと私の友達が言っていたのですが、私の家からは遠いです。あなたがたにアドバイスをお願いしたいのと、恐らく来週、あなたがたのガーデン・センターを訪れます。夫と私は1月にスミスヴィルに家を買いました。この春、私たちは家の前に花を植えたいと思っています。私はガーデニングのための時間を毎年はあまりとれないので、1年か2年以上持つ花が欲しいです。どんな種類の花がよいでしょうか?
敬具、
サンドラ・ノーブル

 

差出人:スミスヴィル・ガーデン・センター
宛先: サンドラ・ノーブル
日付:3月25日
件名:私のアドバイス


ノーブル様、
Eメールをありがとうございます。2年以上持つ花はperennials(多年生植物)と呼ばれています。スミスヴィル・ガーデン・センターにはたくさんの多年生植物があります。それらの多くは手入れが簡単ですが、花によって必要なことは異なります。太陽の光がたくさん必要なものもあれば、そうでないものもあります。乾いた土を好む花さえあります。家の前に花を植えたいとあなたはおっしゃっていました。その場所は何時間日光が当たりますか? 土は乾いていますか? あなたはどんな色が好きですか? 私は来週、8時から正午まで毎日センターにいます。
よろしくお願いいたします、
ゲーリー・ローガン
スミスヴィル・ガーデン・センターマネージャー

 

差出人:サンドラ・ノーブル
宛先:スミスヴィル・ガーデン・センター
日付:3月26日
件名:ありがとうございます


ローガン様、こんにちは、
私の前庭には大きな木が何本かあるので、夏はあまり日が射しません。土は少し湿っています。ピンクか青い花を希望しています。来週の水曜日、あなたがたのガーデン・センターを訪れ、お話ししたいと思います。
敬具、
サンドラ・ノーブル

 

 

(1)

 

正解: 2

 

What did Sandra Noble do in January?

 

  1. She got married.
  2. She got a new house.
  3. She asked her friend for advice.
  4. She visited a garden center.

 

 

【問いと選択肢の訳】

サンドラ・ノーブルは1月に何をしましたか?

 

  1. 結婚した。
  2. 新しい家を買った。
  3. 彼女の友達にアドバイスを求めた。
  4. ガーデン・センターを訪れた。

 

【解説】

大問3では、まず文章のどこにどんなことが書いてあるかを把握するために、ざっと読み通します。概要を理解するための読み方では、意味の分からないところがあっても、そこで止まらずにどんどん読み進めていきましょう。

 

次に、質問文を見て解答しますが、もし分からない場合には、その答えとなる情報が書かれているところを探します。情報を探す読み方では、キーとなる単語を頼りに探すとよいでしょう。

 

また、各Eメール文には、最初(ヘッダーの部分)に差出人と宛先の情報が載っています。この問題の1番目のEメールでは、差出人がサンドラ・ノーブル、宛先がスミスヴィル・ガーデン・センターということになります。したがって、このメール文のIはサンドラ・ノーブル、youはスミスヴィル・ガーデン・センターを指すことになります。

 

この設問には3つのEメールがあります。サンドラ・ノーブルが1月にしたことは、彼女が書いたEメールを読めば分かりそうです。1番目のEメールからJanuaryなどの語を手掛かりにして答えが書いてある部分を探しましょう。

 

My husband and I bought a house in Smithville in January.「夫と私は1月にスミスヴィルに家を買いました」という文から、正解は2のShe got a new house.「(彼女は)新しい家を買った」であることが分かります。

 

 

 

(2)

 

正解: 4

 

What does Gary Logan say about flowers called perennials?

 

  1. His garden center doesn't sell them.
  2. They don't need any sunlight.
  3. They are too expensive to buy.
  4. They live longer than two years.

 

 

【問いと選択肢の訳】

ゲーリー・ローガンは多年生植物と呼ばれる花について何と言っていますか?

 

  1. 彼のガーデン・センターではそれらを売っていない。
  2. それらは日光を必要としない。
  3. それらは買うのに高過ぎる。
  4. それらは2年以上持つ。

 

【解説】

質問がWhat does Gary Logan say about flowers called perennials?「ゲーリー・ローガンはperennials(多年生植物)と呼ばれる花について何と言っていますか?」となっています。

 

Gary Loganという名前は2番目のEメールの最後に書かれています。Eメールの最後には書いた人の名前を記します。したがって、2番目のEメールを読めば、ゲーリー・ローガンが何と言っているかが分かるはずです。

 

Eメール文から特定の情報を探すときには、関連する語句を探し、その周辺を丁寧に読みましょう。この問題では、perennialsを探すとよさそうです。

 

Flowers that live longer than two years are called perennials.「2年以上生きる花はperennials(多年生植物)と呼ばれています」から、正解は4のThey live longer than two years. 「それらは2年以上生きる」です。

 

perennialsの訳は「多年生植物」ですが、この訳が分からなくても大丈夫です。called「呼ばれている」がある英文では、それがどんなものであるかが分かれば十分だからです。このEメールに書かれている英文の場合、「2年以上生きる花はperennialsと呼ばれる」と理解できればOKです。

 

 

(3)

 

正解: 1

 

What will Sandra Noble do next week?

 

  1. Meet with Gary Logan.
  2. Buy some soil.
  3. Plant trees in front of her house.
  4. Start working at a garden center.

 

 

【問いと選択肢の訳】

サンドラ・ノーブルは来週何をしますか?

 

  1. ゲーリー・ローガンと会う。
  2. 土を買う。
  3. 彼女の家の前に木を植える。
  4. ガーデン・センターで働き始める。

 

【解説】

質問がWhat will Sandra Noble do next week?「サンドラ・ノーブルは来週何をしますか?」なので、サンドラ・ノーブルが書いた3番目のEメールを読むと答えが見つかりそうです。next weekの語句を頼りに来週何をするかという情報を探しましょう。

 

3番目のEメールにはnext weekはありませんが、next Wednesday「来週の水曜日」という語句があります。そこには、I'll come and visit your garden center and speak to you next Wednesday.「来週の水曜日、あなたがたのガーデン・センターを訪れ、あなたと話します」とあることから、正解は1のMeet with Gary Logan.「ゲーリー・ローガンと会う」です。

 

come and visit ~は「訪れに来る」、speak to ~は「~と話す」、meet with ~は「(話し合うために)~に会う」という意味です。

 

 

スタディギア for EIKEN

スタディギア for EIKEN

無料で使える英検公式学習サービス

スタディギア for EIKENは、英検2~5級に対応した英検公式の英語学習サービスです。英語の基礎固めからテスト対策まで幅広く対応しており、皆さまの英語学習を幅広くサポートします。

スタディギア for EIKENの詳細を見る

 

前へ

  • 1
  • 2

合わせて読みたい

この記事の筆者について

本多 敏幸(ほんだ・としゆき)

PROFILE

東京都の教員として38年間勤務。現在、千代田区立九段中等教育学校、都留文科大学、文教大学で講師として教えるほか、NHKラジオ「中学生の基礎英語レベル1」の講師として活躍。ELEC同友会英語教育学会会長。学習指導要領の改訂に関わる。また、全国各地で教員向けの講演を行っている。
著書に、本多式中学英語マスターシリーズとして『反復基礎』『短文英単語』『速読長文』(以上文藝春秋)、『中学校外国語新3観点の学習評価完全ガイドブック』、『入試英語力を鍛える!授業アイデア&パワーアップワーク40』(以上明治図書)、『若手英語教師のためのよい授業をつくる30章』(教育出版)、『NHK CD BOOK 中学生になるまでに身につけたい! 小学英語 パーフェクト・レッスン』(NHK出版)など多数。

おすすめ記事

英ナビ!会員登録されていない方

SIGN IN 新規会員登録(無料)

MY NOTEBOOK

マイ単語帳へ