DICTIONARY / 英ナビ!辞書

英和・和英 DICTIONARY/ 英ナビ!辞書

carry

carry

  • 三人称単数現在形carries 
  • 過去形carried 
  • 過去分詞形carried 
  • 現在分詞形carrying 

運ぶ持ち運びする,運搬する;(音などが)届く

S carry O〗 [主語]が[目的語]を運ぶ

  • They carried water in buckets.
  • 彼らはバケツで水を運んだ
  • Rats carry the plague.
  • ねずみはペスト菌を運ぶ
  • The truck carried a load of furniture.
  • そのトラックは家具を運搬している
  • The wind carries seeds for great distances.
  • 風は種を遠くへ運ぶ

S carry Oto 〜》〗 [主語]が[目的語]を運ぶ〜に

  • He carried her luggage to the train.
  • 彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ

S carry〗 [主語]が届く

  • Her voice carries very well.
  • 彼女の声はとても良く通る

伝える放送する,広める;(記事などを)載せる広まる

S carry O〗 [主語]が[目的語]を伝える

  • This magazine carries much news of importance.
  • この雑誌は重要なニュースをたくさん載せている

S carry Oto 〜》〗 [主語]が[目的語]を伝える〜に

  • I carried the message to him.
  • 私はその伝言を彼に伝えた

S carry Ointo 〜》〗 [主語]が[目的語]を伝える〜に

  • The war in Europe was carried into Africa.
  • ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった

(ある段階まで)進める(議案を)通過させる;(議案が)通過する

S carry O〗 [主語]が[目的語]を進める

  • The motion was carried unanimously.
  • その動議は満場一致で通った

S carry Oto 〜》〗 [主語]が[目的語]を進める〜に

  • Aya tends to carry things to extremes.
  • あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。

持っている携帯する,持ち合わせている;(傷が)ある入っている身ごもっている

S carry O〗 [主語]が[目的語]を持っている

  • The young woman was carrying an infant in her arms.
  • その若い女は腕に幼児を抱いていた
  • She carries a positive image.
  • 彼女は肯定的な印象を持っている
  • His ideas carry a lot of weight.
  • 彼の意見には強い影響力がある

S carry Owith 〜》〗 [主語]が[目的語]を持っている〜に

  • Tom always carries a camera with him wherever he goes.
  • トムはどこに行くにもカメラを携帯する

S carry O about〗 [主語]が[目的語]を持ち歩く

  • The girl always carries her doll about.
  • その少女はいつも人形を持ち歩いている

S carry O aboutwith 〜》〗 [主語]が[目的語]を持ち歩く〜に

  • He carries his umbrella about with him every day.
  • 彼は毎日傘を持っていく

伴うもたらす

S carry O〗 [主語]が[目的語]を伴う

  • Power carries responsibility with it.
  • 権力には責任が伴う

(身体部位を)ある姿勢に保つふるまう

S carry O〗 [主語]が[目的語]を保つ

  • Carry your head high.
  • 背筋を伸ばしなさい

S carry oneself〗 [主語]が振る舞う

  • He carries himself regally.
  • 彼は堂々と振る舞う
  • He carries himself with the majesty of a king.
  • 彼は王者の風格を備えている

(人を)支える(人の分を)補う

S carry O〗 [主語]が[目的語]を支える

  • The money will carry us for about a month.
  • この金があれば我々はあと1ヶ月はやっていけるだろう。

(人を)引き込む支持を得る

S carry O with 〜〗 [主語]が[目的語]を〜に引き込む

  • His powerful speech carried the audience with him.
  • 彼の力強い演説は聴衆をぐいぐい引き込んだ

(重さ・責任に)耐える

S carry O〗 [主語]が[目的語]に耐える

  • That one spring carries the whole weight of the car.
  • そのばね1個で車の全重量を支えている
  • I can carry my own weight.
  • 私は重圧に耐えることができる。

WordNet

carry

動詞

  1. 運ぶ 持ち運ぶ 携帯する

    move while supporting, either in a vehicle or in one's hands or on one's body.

    車両で、人手で、または、身に付けて、維持している間に移動する。

    • You must carry your camping gear
    • あなたは、あなたのキャンプ・ギアを運ばなければならない
    • carry the suitcases to the car
    • スーツケースを車へ運ぶ
    • This train is carrying nuclear waste
    • この電車は、核廃棄物を運んでいる
    • These pipes carry waste water into the river
    • これらの管は、廃水を川に運ぶ
    言い換え
  2. 持つ 携帯する 所持する

    have with oneself; have on one's person.

    自らを有する。を所持する。

    • I always carry money
    • 私はいつもお金を持ち歩く
    言い換え
  3. 伝える

    transmit or serve as the medium for transmission.

    伝達の媒体として伝えるかあるいは用いられる。

    • Sound carries well over water
    • 音は、よく水を引き継ぐ
    • The airwaves carry the sound
    • 電波は音を伝える
  4. 感じさせる

    serve as a means for expressing something.

    何かを表現するための方法として処理する。

    • The painting of Mary carries motherly love
    • マリアの絵画は母性の愛を伝える
    • His voice carried a lot of anger
    • 彼の声は大きな怒りを伝える
    言い換え
  5. 重さ、圧力、または責任に対して耐久する、あるいは耐久が可能である

    bear or be able to bear the weight, pressure,or responsibility of.

    重さ、圧力、または責任に対して耐久する、あるいは耐久が可能である。

    • His efforts carried the entire project
    • 彼の努力は、プロジェクト全体に及んだ
    • How many credits is this student carrying?
    • この学生はいくつの単位を持ち越していますか?
    • We carry a very large mortgage
    • 我々には、非常に大きな抵当権が設定されている
  6. 保つ 保持する

    support or hold in a certain manner.

    特定の方法で支持するか、支える。

    • He carried himself upright
    • 彼は彼自身を垂直に支えた
    言い換え
  7. 保持する

    contain or hold; have within.

    含むか、または保持する。内部に有する。

    • The jar carries wine
    • その瓶にワインが入っている
    言い換え
  8. ある程度にまで及ぶ

    extend to a certain degree.

    ある程度にまで及ぶ。

    • carry too far
    • やり過ぎる
    • She carries her ideas to the extreme
    • 彼女は自分の考えを、極端なほど通す
  9. 続けるか、広がる

    continue or extend.

    続けるか、広がる。

    • The civil war carried into the neighboring province
    • 内戦は隣接州まで及んでいる
    言い換え
  10. 齎す 齎らす

    be necessarily associated with or result in or involve.

    必然的に関係している、もたらす、あるいは、含む。

    • This crime carries a penalty of five years in prison
    • この犯罪は懲役5年の刑罰を伴う
  11. 選挙で勝つ

    win in an election.

    選挙で勝つ。

    • The senator carried his home state
    • その上院議員は地元の州で選挙の勝利をおさめた
  12. リストのように、含める

    include, as on a list.

    リストのように、含める。

    • How many people are carried on the payroll?
    • 従業員名簿に何人記載されているのか?
  13. 行動する 振舞う 立ち振舞う

    behave in a certain manner.

    ある態度で、振る舞う。

    • She carried herself well
    • 彼女は行儀が良かった
  14. 備える

    have on hand.

    すぐ使えるように持つ。

    • Do you carry kerosene heaters?
    • 石油ストーブを運ぶか
    言い換え
  15. 内容として含む

    include as the content; broadcast or publicize.

    内容として含む。放送するか、公表する。

    • This paper carries a restaurant review
    • この新聞にはレストランの批評が載っている
    • All major networks carried the press conference
    • 主要キー局はみな、記者会見を伝えた
    言い換え
    run
  16. ドリブルする

    propel,.

    推進する。

    • Carry the ball
    • ボールを運んでください
    言い換え
  17. コミュニケーションを通過する

    pass on a communication.

    コミュニケーションを通過する。

    • The news was carried to every village in the province
    • ニュースは、行政区のあらゆる村へ伝達された
  18. もたらす

    have as an inherent or characteristic feature or have as a consequence.

    固有のまたは特徴的な特性として有する、または結果として有する。

    • This new washer carries a two year guarantee
    • この新しい洗濯機は、2年の保証つきである
    • The loan carries a high interest rate
    • ローンは、高い金利をもたらす
    • this undertaking carries many dangers
    • この仕事は多くの危険性をともなう
    • She carries her mother's genes
    • 彼女は、彼女の母の遺伝子を持っている
    • These bonds carry warrants
    • これらの債券は、支払命令書を伴う
    • The restaurant carries an unusual name
    • レストランは変わった名前が付いている
  19. 通る

    be conveyed over a certain distance.

    特定の距離に渡り伝えられる。

    • Her voice carries very well in this big opera house
    • この大きなオペラハウスで、彼女の声は大変よく通る
  20. 資金援助を継続する

    keep up with financial support.

    資金援助を継続する。

    • The Federal Government carried the province for many years
    • 連邦政府は何年間もその州を支援した
  21. 持っていく

    have or possess something abstract.

    何か抽象的なものを持つまたは所有する。

    • I carry her image in my mind's eye
    • 私は彼女の姿を心にとどめている
    • I will carry the secret to my grave
    • 私は秘密を墓まで持っていくつもりである
    • I carry these thoughts in the back of my head
    • 私はこれらの考えを頭の後ろに持っている
    • I carry a lot of life insurance
    • 私はたくさんの生命保険を持っている
  22. 運ぶ

    be equipped with (a mast or sail).

    (マストか帆)装備している。

    • This boat can only carry a small sail
    • このボートは小さい帆だけを運ぶことができる
  23. 納得させる 説得する

    win approval or support for.

    承認か支持を勝ち取る。

    • Carry all before one
    • 1時までにすべてを運んでください
    言い換え
  24. 自分の能力で、弱い仲間やメンバーを補う

    compensate for a weaker partner or member by one's own performance.

    自分の能力で、弱い仲間やメンバーを補う。

    • I resent having to carry her all the time
    • 絶えず彼女を支えないといけないことに、私は怒りを感じる
  25. さらにとるか、進める

    take further or advance.

    さらにとるか、進める。

    • carry a cause
    • 運動を進める
  26. 表面上に、または、皮膚上に有する

    have on the surface or on the skin.

    表面上に、または、皮膚上に有する。

    • carry scars
    • 傷跡を引きずる
  27. 戦いの後の捕獲

    capture after a fight.

    戦いの後の捕獲。

    • The troops carried the town after a brief fight
    • 軍は簡潔な戦いの後に町を運んだ
  28. 1つの計算書から別の計算書への(記載事項の)転記

    transfer (entries) from one account book to another.

    1つの計算書から別の計算書への(記載事項の)転記。

    言い換え
  29. もたらす

    transfer (a number, cipher, or remainder) to the next column or unit's place before or after, in addition or multiplication.

    加法または乗法の前または後に、次の列または単位の場所に移動する(数、0または剰余)。

    • put down 5 and carry 2
    • 5を置いて、2をもたらす
  30. 一連の手掛かりを追求する、あるいは運搬人になる

    pursue a line of scent or be a bearer.

    一連の手掛かりを追求する、あるいは運搬人になる。

    • the dog was taught to fetch and carry
    • 犬が取りに行って持って帰ってくるように教えられる
  31. (作物を)実らせる

    bear (a crop).

    (作物を)実らせる。

    • this land does not carry olives
    • この土地ではオリーブは栽培されない
  32. 駆り立てる、勢いをつける

    propel or give impetus to.

    駆り立てる、勢いをつける。

  33. 兼ねる

    drink alcohol without showing ill effects.

    悪影響を示すことなくアルコールを飲む。

    • he had drunk more than he could carry
    • 彼は限度を超えて飲んだ
    言い換え
  34. 食べることができる

    be able to feed.

    食べることができる。

    • This land will carry ten cows to the acre
    • この土地は、エーカーあたり10頭の雌牛を養う
  35. 特定の範囲を有する

    have a certain range.

    特定の範囲を有する。

    • This rifle carries for 3,000 feet
    • このライフル銃は3,000フィート飛ぶ
  36. 届く 飛ぶ 達する

    cover a certain distance or advance beyond.

    特定の距離をカバーするか、かなたに進む。

    • The drive carried to the green
    • ドライバーショットがグリーンに届いた
  37. 通貨または採用を確実にする(法案と動議の)

    secure the passage or adoption (of bills and motions).

    通貨または採用を確実にする(法案と動議の)。

    • The motion carried easily
    • 動作は容易に成功した
  38. で成功する

    be successful in.

    で成功する。

    • She lost the game but carried the match
    • 彼女はゲームに負けたが、互角であった
  39. 持つ 帯びる 搬送する

    sing or play against other voices or parts.

    歌うか、他の声またはパートに対して演奏する。

    • He can not carry a tune
    • 彼は正確に歌うことができない
  40. 待機する

    be pregnant with.

    を身ごもっている。

    • I am carrying his child
    • 私は、彼の子供を身ごもっている

名詞

  1. キャリー

    the act of carrying something.

    何かを運ぶ行為。

英ナビ!会員登録されていない方

SIGN IN 新規会員登録(無料)

RANKING / 単語ランキング

HISTORY / 最近見た単語

履歴を消す

INDEX / 英ナビ!辞書 索引

英検って?
英検級かんたん測定
英検対策の新しいカタチ
英検受験者専用 専用クーポンコードを使って無料で英語対策